Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Well said my man!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje - Rekreacija / Putovanja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Well said my man!
Tekst
Poslao Rednike
Izvorni jezik: Engleski

Well said my man!
Primjedbe o prijevodu
French as in France

Naslov
Bien dit mon gars!
Prevođenje
Francuski

Preveo Francky5591
Ciljni jezik: Francuski

Bien dit mon gars!
Primjedbe o prijevodu
The English text says "MY man", I think English usually say simply "man", and I translated as if it was "well said, man!"

Because when someone says "my man" (as the Lou Reed's song "I'm waiting for my man", it has another connotation, the "man" can be some drug dealer. Or if it is a woman who said that to her man, it could be translated as "bien dit mon HOMME"
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 16 ožujak 2009 18:03