Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Irski - vive l'irlande

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiIrski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
vive l'irlande
Tekst
Poslao choupie
Izvorni jezik: Francuski

Vive l'Irlande

Naslov
Eireann go Braugh
Prevođenje
Irski

Preveo LaRicaine
Ciljni jezik: Irski

Eireann go Braugh
Primjedbe o prijevodu
Eireann go Braugh = vive l'irlande = Ireland Forever
spelling irish gaelic in English is an exercise in futility. It can be spelled:
Erin, Eireann, Erinn, Aerinn
Brach, Bragh, Braugh
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 11 rujan 2006 15:40





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 rujan 2006 21:38

cucumis
Broj poruka: 3785
Thanks
I've edited your translation to move your comments in the comments field and I've let only the translation in the main field.

11 rujan 2006 14:13

LaRicaine
Broj poruka: 8
whoops!! thanks