Tafsiri - Kifaransa-Kiayalandi - vive l'irlandeHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Daily life | | | Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Vive l'Irlande |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kiayalandi
Eireann go Braugh | | Eireann go Braugh = vive l'irlande = Ireland Forever spelling irish gaelic in English is an exercise in futility. It can be spelled: Erin, Eireann, Erinn, Aerinn Brach, Bragh, Braugh |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 11 Septemba 2006 15:40
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 10 Septemba 2006 21:38 | | | Thanks
I've edited your translation to move your comments in the comments field and I've let only the translation in the main field. | | | 11 Septemba 2006 14:13 | | | |
|
|