Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Burada bayram postaneler kapali. Bayramdan sonra...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
Burada bayram postaneler kapali. Bayramdan sonra...
Tekst
Poslao oyleboyle
Izvorni jezik: Turski

Burada bayram postaneler kapali. Bayramdan sonra yollayacagim

Naslov
Bairam
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

The Post offices are closed for Bairam here. I'll send it after Bairam.

Primjedbe o prijevodu
Bairam ...> religious festival:
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 kolovoz 2013 20:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 kolovoz 2013 00:11

Mesud2991
Broj poruka: 1331
Eid al-Fitr (http://en.wikipedia.org/wiki/Eid_al-Fitr)

14 kolovoz 2013 15:53

Lein
Broj poruka: 3389
In the UK at least, usually referred to as Eid (I think there is more than one Eid but the one following Ramadan is the one usually referred to by this name).

14 kolovoz 2013 11:55

Mesud2991
Broj poruka: 1331
English-language papers in Turkey also prefer to say "Eid".