Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Brazilski portugalski - Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiŠvedski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao eme_lii
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça erguida,por que isso é a realidade da vida.
Lágrimas nos olhos foi a despedida, abracei os parceiros na hora da partida, subi a radial sem olhar para atrás.
Primjedbe o prijevodu
kan saknas tecken eftersom texten är skriven på svenskt tangentbord
Posljednji uredio casper tavernello - 11 svibanj 2007 17:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 svibanj 2007 16:20

Menininha
Broj poruka: 545
Alguém poderia acentuar as palavras? E colocar a coitada da cedilha, por favor? e acho que deve ser "subi"

11 svibanj 2007 16:35

casper tavernello
Broj poruka: 5057
MAIS?????????

11 svibanj 2007 16:38

Menininha
Broj poruka: 545
Editaram já casper querido ...
Obrigada!

11 svibanj 2007 16:46

casper tavernello
Broj poruka: 5057
A garota que enviou é sueca, por isso falta a cedilha.

11 svibanj 2007 17:11

Menininha
Broj poruka: 545
Então obrigada casper querido...
Olhe como o português é lindo!
Eu só mudei as palavras de lugar..