Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsSuec

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...
Text a traduir
Enviat per eme_lii
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça erguida,por que isso é a realidade da vida.
Lágrimas nos olhos foi a despedida, abracei os parceiros na hora da partida, subi a radial sem olhar para atrás.
Notes sobre la traducció
kan saknas tecken eftersom texten är skriven på svenskt tangentbord
Darrera edició per casper tavernello - 11 Maig 2007 17:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Maig 2007 16:20

Menininha
Nombre de missatges: 545
Alguém poderia acentuar as palavras? E colocar a coitada da cedilha, por favor? e acho que deve ser "subi"

11 Maig 2007 16:35

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
MAIS?????????

11 Maig 2007 16:38

Menininha
Nombre de missatges: 545
Editaram já casper querido ...
Obrigada!

11 Maig 2007 16:46

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
A garota que enviou é sueca, por isso falta a cedilha.

11 Maig 2007 17:11

Menininha
Nombre de missatges: 545
Então obrigada casper querido...
Olhe como o português é lindo!
Eu só mudei as palavras de lugar..