Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųŠvedų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...
Tekstas vertimui
Pateikta eme_lii
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça erguida,por que isso é a realidade da vida.
Lágrimas nos olhos foi a despedida, abracei os parceiros na hora da partida, subi a radial sem olhar para atrás.
Pastabos apie vertimą
kan saknas tecken eftersom texten är skriven på svenskt tangentbord
Patvirtino casper tavernello - 11 gegužė 2007 17:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 gegužė 2007 16:20

Menininha
Žinučių kiekis: 545
Alguém poderia acentuar as palavras? E colocar a coitada da cedilha, por favor? e acho que deve ser "subi"

11 gegužė 2007 16:35

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
MAIS?????????

11 gegužė 2007 16:38

Menininha
Žinučių kiekis: 545
Editaram já casper querido ...
Obrigada!

11 gegužė 2007 16:46

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
A garota que enviou é sueca, por isso falta a cedilha.

11 gegužė 2007 17:11

Menininha
Žinučių kiekis: 545
Então obrigada casper querido...
Olhe como o português é lindo!
Eu só mudei as palavras de lugar..