Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语瑞典语

本翻译"仅需意译"。
标题
Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça...
需要翻译的文本
提交 eme_lii
源语言: 巴西葡萄牙语

Tudo na vida passa, mas sempre fique de cabeça erguida,por que isso é a realidade da vida.
Lágrimas nos olhos foi a despedida, abracei os parceiros na hora da partida, subi a radial sem olhar para atrás.
给这篇翻译加备注
kan saknas tecken eftersom texten är skriven på svenskt tangentbord
上一个编辑者是 casper tavernello - 2007年 五月 11日 17:33





最近发帖

作者
帖子

2007年 五月 11日 16:20

Menininha
文章总计: 545
Alguém poderia acentuar as palavras? E colocar a coitada da cedilha, por favor? e acho que deve ser "subi"

2007年 五月 11日 16:35

casper tavernello
文章总计: 5057
MAIS?????????

2007年 五月 11日 16:38

Menininha
文章总计: 545
Editaram já casper querido ...
Obrigada!

2007年 五月 11日 16:46

casper tavernello
文章总计: 5057
A garota que enviou é sueca, por isso falta a cedilha.

2007年 五月 11日 17:11

Menininha
文章总计: 545
Então obrigada casper querido...
Olhe como o português é lindo!
Eu só mudei as palavras de lugar..