Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Njemački - Do the avenues that seem to meet defeat you

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemački

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Do the avenues that seem to meet defeat you
Tekst
Poslao Fru
Izvorni jezik: Engleski

Do the avenues that seem to meet defeat you
Primjedbe o prijevodu
Der Text stammt aus einem Lied von John Frusciante (Untitled# 12). Ich bin mir über die Bedeutung nicht 100% im Klaren. Da man einen Sonstext ja eh immer als Ganzes sehen und interpretieren muss, möchte ich nur die Bedeutung dieses einen Satzes wissen, um ihn dann logisch mit dem weiteren Text verknüpfen zu können.
Danke!

Naslov
Liedzeile
Prevođenje
Njemački

Preveo ralfl
Ciljni jezik: Njemački

Fühlst du dich durch Straßen, die aufeinander treffen, bezwungen?


Primjedbe o prijevodu
Der Sinn ist schwer zu verstehen, auch aus dem Liedzusammenhang heraus. Alternative:
Fühlst du dich geschlagen, wenn zwei (parallele) Straßen sich scheinbar am Horizont treffen?
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 16 rujan 2007 15:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 rujan 2007 14:57

Rumo
Broj poruka: 220
Ich finde die Alternative fast schöner, aber ich muss sagen, wirklich gute Übersetzung (=Sinnübertrgung) für so einen schwierigen Text!