Translation - English-German - Do the avenues that seem to meet defeat youCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Song This translation request is "Meaning only". | Do the avenues that seem to meet defeat you | Text Submitted by Fru | Source language: English
Do the avenues that seem to meet defeat you | Remarks about the translation | Der Text stammt aus einem Lied von John Frusciante (Untitled# 12). Ich bin mir über die Bedeutung nicht 100% im Klaren. Da man einen Sonstext ja eh immer als Ganzes sehen und interpretieren muss, möchte ich nur die Bedeutung dieses einen Satzes wissen, um ihn dann logisch mit dem weiteren Text verknüpfen zu können. Danke! |
|
| | TranslationGerman Translated by ralfl | Target language: German
Fühlst du dich durch Straßen, die aufeinander treffen, bezwungen?
| Remarks about the translation | Der Sinn ist schwer zu verstehen, auch aus dem Liedzusammenhang heraus. Alternative: Fühlst du dich geschlagen, wenn zwei (parallele) Straßen sich scheinbar am Horizont treffen? |
|
Last validated or edited by Rumo - 16 September 2007 15:31
Latest messages | | | | | 16 September 2007 14:57 | | RumoNumber of messages: 220 | Ich finde die Alternative fast schöner, aber ich muss sagen, wirklich gute Übersetzung (=Sinnübertrgung) für so einen schwierigen Text! |
|
|