Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Allemand - Do the avenues that seem to meet defeat you

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemand

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Do the avenues that seem to meet defeat you
Texte
Proposé par Fru
Langue de départ: Anglais

Do the avenues that seem to meet defeat you
Commentaires pour la traduction
Der Text stammt aus einem Lied von John Frusciante (Untitled# 12). Ich bin mir über die Bedeutung nicht 100% im Klaren. Da man einen Sonstext ja eh immer als Ganzes sehen und interpretieren muss, möchte ich nur die Bedeutung dieses einen Satzes wissen, um ihn dann logisch mit dem weiteren Text verknüpfen zu können.
Danke!

Titre
Liedzeile
Traduction
Allemand

Traduit par ralfl
Langue d'arrivée: Allemand

Fühlst du dich durch Straßen, die aufeinander treffen, bezwungen?


Commentaires pour la traduction
Der Sinn ist schwer zu verstehen, auch aus dem Liedzusammenhang heraus. Alternative:
Fühlst du dich geschlagen, wenn zwei (parallele) Straßen sich scheinbar am Horizont treffen?
Dernière édition ou validation par Rumo - 16 Septembre 2007 15:31





Derniers messages

Auteur
Message

16 Septembre 2007 14:57

Rumo
Nombre de messages: 220
Ich finde die Alternative fast schöner, aber ich muss sagen, wirklich gute Übersetzung (=Sinnübertrgung) für so einen schwierigen Text!