Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Portugalski - O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiRumunjskiTurski

Kategorija Pjesništvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao nicoleta b
Izvorni jezik: Portugalski

O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
Primjedbe o prijevodu
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME
Posljednji uredio goncin - 16 listopad 2007 16:08





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 listopad 2007 16:18

Freya
Broj poruka: 1910
"Traz !" e imperativul persoana a II-a, sg a verbului "trazer" = "a aduce".

16 listopad 2007 16:29

goncin
Broj poruka: 3706
Freya,

"Traz" can be also (and is, in this case), 3rd person singular present tense of verb "trazer":

eu trago
tu trazes
ele traz


CC: Freya

16 listopad 2007 16:34

Freya
Broj poruka: 1910
Ok Goncin. Now I get it. Thanks a lot.