Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Португальский - O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийАнглийскийРумынскийТурецкий

Категория Поэзия

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
Текст для перевода
Добавлено nicoleta b
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
Комментарии для переводчика
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME
Последние изменения внесены goncin - 16 Октябрь 2007 16:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Октябрь 2007 16:18

Freya
Кол-во сообщений: 1910
"Traz !" e imperativul persoana a II-a, sg a verbului "trazer" = "a aduce".

16 Октябрь 2007 16:29

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Freya,

"Traz" can be also (and is, in this case), 3rd person singular present tense of verb "trazer":

eu trago
tu trazes
ele traz


CC: Freya

16 Октябрь 2007 16:34

Freya
Кол-во сообщений: 1910
Ok Goncin. Now I get it. Thanks a lot.