Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-French - Мой очень дорогой Majuska я хотел бы тебя...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianFrench

Category Love / Friendship

Title
Мой очень дорогой Majuska я хотел бы тебя...
Text
Submitted by thierry42ch
Source language: Russian

Мой очень дорогой Majuska я хотел бы тебя благодарить точно за то, что тебя узнал и за то, что позволил передать счастливые и очень красивые моменты с тобой, ты мне собираешься

Title
Mon très cher "Majuska"..
Translation
French

Translated by tulipka
Target language: French

"Mon très cher Majuska, j'aurais voulu te remercier particulièrement pour le fait d'avoir fait ta connaissance et parce que tu m'as permis de passer des moments heureux et merveilleux avec toi ; que tu as l'attention de..."
Remarks about the translation
La phrase est assez mal construite et semble être coupée. Salutations.
Last validated or edited by Botica - 4 March 2008 13:20