Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-English - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianDutchEnglish

Category Letter / Email - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
Title
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Text
Submitted by bobeckman
Source language: Serbian

ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!!
Remarks about the translation
SERVISCH NAAR NEDERLANDS

Title
It is better if he doesn't want to come ...
Translation
English

Translated by maki_sindja
Target language: English

It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!!
Last validated or edited by lilian canale - 11 December 2008 13:12