Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Английский - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Дом / Семья
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Tекст
Добавлено
bobeckman
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!!
Комментарии для переводчика
SERVISCH NAAR NEDERLANDS
Статус
It is better if he doesn't want to come ...
Перевод
Английский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Английский
It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!!
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 11 Декабрь 2008 13:12