Vertaling - Servisch-Engels - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Thuis/Familie Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda... | | Uitgangs-taal: Servisch
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!! | Details voor de vertaling | |
|
| It is better if he doesn't want to come ... | | Doel-taal: Engels
It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 11 december 2008 13:12
|