Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sérvio-Inglês - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SérvioHolandêsInglês

Categoria Carta / Email - Casa / Família

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Texto
Enviado por bobeckman
Idioma de origem: Sérvio

ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!!
Notas sobre a tradução
SERVISCH NAAR NEDERLANDS

Título
It is better if he doesn't want to come ...
Tradução
Inglês

Traduzido por maki_sindja
Idioma alvo: Inglês

It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!!
Último validado ou editado por lilian canale - 11 Dezembro 2008 13:12