Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Engleski - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiNizozemskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Dom / Obitelj

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Tekst
Poslao bobeckman
Izvorni jezik: Srpski

ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!!
Primjedbe o prijevodu
SERVISCH NAAR NEDERLANDS

Naslov
It is better if he doesn't want to come ...
Prevođenje
Engleski

Preveo maki_sindja
Ciljni jezik: Engleski

It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 11 prosinac 2008 13:12