Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latin-French - Puer,exsiluisti gaudio qui pater pulchram tunicam...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinFrench

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Puer,exsiluisti gaudio qui pater pulchram tunicam...
Text
Submitted by Coraline
Source language: Latin

Puer,exsiluisti gaudio qui pater pulchram tunicam tibi dedit.
Remarks about the translation
<hw>02/10/francky)

Title
Mon garçon, tu as sauté de joie lorsque ...
Translation
French

Translated by gamine
Target language: French

Mon garçon, tu as sauté de joie lorsque que ton père t'a offert une belle tunique.
Remarks about the translation
Pont d'Aneta:
"Boy, you jumped up in happiness that a father had given beautiful tunic to you."
Last validated or edited by Francky5591 - 15 February 2010 19:01





Latest messages

Author
Message

15 February 2010 09:53

Francky5591
Number of messages: 12396
"Garçon" tout court, c'est plutôt lorsque tu commandes une boisson dans un café.

15 February 2010 12:30

gamine
Number of messages: 4611

15 February 2010 12:34

gamine
Number of messages: 4611
coucou Franck. Pourquoi: "tu sauté de joie".

CC: Francky5591

15 February 2010 14:15

Francky5591
Number of messages: 12396
Une faute de frappe, qui est maintenant rectifiée!

15 February 2010 14:55

gamine
Number of messages: 4611
Merci chef.

CC: Francky5591

15 February 2010 19:06

Francky5591
Number of messages: 12396
En fait, la nuit dernière, j'ai voulu corriger au passé composé, et j'ai tout bonnement oublié l'auxiliaire!
Et en rectifiant ce matin, je n'ai vraiment pas fait attention, en plus j'ai fait une faute en corrigeant ("tu saute"
Mille excuses!

15 February 2010 23:36

gamine
Number of messages: 4611
ok, c'est passe pour cette fois-ci.

CC: Francky5591

15 February 2010 23:43

Francky5591
Number of messages: 12396
Tu veux dire "passé"?
Oui-oui! N'en profite pas pour oublier les accents... fouet.gif

15 February 2010 23:51

gamine
Number of messages: 4611
Non, en fait, je voulais dire: Ca passe
pour cette fois.

CC: Francky5591