Translation - Swedish-English - När jag blundarCurrent status Translation
Category Song - Home / Family | | | Source language: Swedish
Sätt dig ner, vi håller din hand Berätta vem du är, vi finns för varann Alla minnen vore inget utan dig. | Remarks about the translation | Quoted from the song "När jag blundar" by Finnish singer Pernilla Karlsson. |
|
| | TranslationEnglish Translated by Lein | Target language: English
Sit down, we hold your hand Tell us who you are, we are here for each other All memories would be nothing without you. | Remarks about the translation | second line: 'us' is not in the original but 'tell who you are' needs an indirect object (me, him, us etc) and 'us' seems most logical here. |
|
Last validated or edited by Lein - 29 March 2012 16:44
Latest messages | | | | | 29 March 2012 11:15 | | LeinNumber of messages: 3389 | Hej Pia,
Could I have your vote and / or comments here please? We don't seem to have many Swedish people online these days
Thanks! CC: pias | | | 29 March 2012 15:45 | | piasNumber of messages: 8113 | It looks good Lein!
Bravo | | | 29 March 2012 16:43 | | LeinNumber of messages: 3389 | Thank you! |
|
|