Translation - Serbian-Spanish - lele mnogu si slatkaCurrent status Translation
Category Web-site / Blog / Forum - Love / Friendship | | | Source language: Serbian
lele mnogu si slatka | Remarks about the translation | es un comentario q recibi en una fotografiade mi website, pero no se si aceptarlo debido a q no tengo idea de lo q pueda significar.
puede ser traducido al ingles americano o bien al español. |
|
| | | Target language: Spanish
Lele, qué rica eres | Remarks about the translation | Literalmente significa: "Lele, estás muy dulce", pero "estás muy rica" o "estás muy buena" son las frases hechas en castellano cuyo signficado se asemeja más. Además, en serbio la frase deberÃa ser "lele mnogo si slatka", supongo que hay un errata ahÃ, o incluso podrÃa ser otra lengua balcánica (macedonio?bulgaro?) |
|
Last validated or edited by guilon - 19 October 2007 13:21
Latest messages | | | | | 19 October 2007 13:21 | | guilonNumber of messages: 1549 | I changed "estás muy rica" (you are so hot) into "qué rica eres" (you are so cute) because there is a big difference. | | | 19 October 2007 22:36 | | | graxxx ;b thanks a lot for real |
|
|