الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-إسبانيّ - populus me sibilat,at mihi plaudo ipse domi...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أدب
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
populus me sibilat,at mihi plaudo ipse domi...
نص
إقترحت من طرف
49621693
لغة مصدر: لاتيني
populus me sibilat,at mihi plaudo
ipse domi simul ac nummos contemplar in arca
ملاحظات حول الترجمة
la encontre en un libro de sherlock holmes "estudio en escarlata" escrito por arthur conan doyle
عنوان
El pueblo me abuchea
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
evulitsa
لغة الهدف: إسبانيّ
El pueblo me abuchea, pero yo me aplaudo.
Yo mismo, en casa, al mismo tiempo también examino las riquezas de mis arcas.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 12 تموز 2008 19:45