Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -فرنسي - La noche estaba tranquila, la luna miraba...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ فرنسيألمانيإيطاليّ

عنوان
La noche estaba tranquila, la luna miraba...
نص
إقترحت من طرف Nok
لغة مصدر: إسبانيّ

La noche estaba tranquila, la luna miraba atenta el vuelo del ave mitologica cuyo nombre impreso en las nubes flotaba consigo al viento intentando quizas dejar un rastro para nunca ser perdido de vista por la hermosa dama...
ملاحظات حول الترجمة
La Gargola y la nube

عنوان
oiseau mythologique
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Botica
لغة الهدف: فرنسي

La nuit était tranquille, la lune regardait attentive le vol de l'oiseau mythologique dont le nom imprimé dans les nuages flottait avec lui, tentant peut-être de laisser une trace pour ne jamais être perdu de vue par la belle dame...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 26 نيسان 2008 06:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 نيسان 2008 06:46

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Salut botica

Hehe, parfait!!

Bises
Tantine