الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - senin kudretinin ulaÅŸtığı yerlere onların...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
senin kudretinin ulaştığı yerlere onların...
نص
إقترحت من طرف
crusoe
لغة مصدر: تركي
senin kudretinin ulaştığı yerlere onların hayalleri bile ulaşamaz....
ملاحظات حول الترجمة
ingilizce tercümesini istiyorum
عنوان
Even their dreams can't attain
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
buketnur
لغة الهدف: انجليزي
Not even their dreams can attain the areas where your power reaches...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 4 آب 2008 16:07
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
2 آب 2008 19:31
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi buketnur,
That should be:
"
Not even
their dreams
can/are able to
attain the area where your power reach
e
s"
Still a weird sentence.
3 آب 2008 10:06
buketnur
عدد الرسائل: 266
Yes that seems better, thanks Lilian