Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - senin kudretinin ulaştığı yerlere onların...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
senin kudretinin ulaştığı yerlere onların...
Tekst
Opgestuurd door
crusoe
Uitgangs-taal: Turks
senin kudretinin ulaştığı yerlere onların hayalleri bile ulaşamaz....
Details voor de vertaling
ingilizce tercümesini istiyorum
Titel
Even their dreams can't attain
Vertaling
Engels
Vertaald door
buketnur
Doel-taal: Engels
Not even their dreams can attain the areas where your power reaches...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 4 augustus 2008 16:07
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 augustus 2008 19:31
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi buketnur,
That should be:
"
Not even
their dreams
can/are able to
attain the area where your power reach
e
s"
Still a weird sentence.
3 augustus 2008 10:06
buketnur
Aantal berichten: 266
Yes that seems better, thanks Lilian