الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بلغاري-ألماني - Времето беше Ñтрахотно правехехме Ñи разходни из...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Времето беше Ñтрахотно правехехме Ñи разходни из...
نص
إقترحت من طرف
soledat
لغة مصدر: بلغاري
Времето беше Ñтрахотно правехехме Ñи разходни из планината по цÑл ден.Въздухът там е много чиÑÑ‚ и приÑтен.Върнахме Ñе отпочинали и готови за работа.
عنوان
Das Wetter war toll und wir wanderten..
ترجمة
ألماني
ترجمت من طرف
zdravko.dimov
لغة الهدف: ألماني
Das Wetter war toll und wir wanderten den ganzen Tag im Gebirge. Die Luft dort ist sehr frisch und angenehm. Wir kehrten erholt und arbeitsbereit zurück.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Rodrigues
- 12 كانون الثاني 2010 22:29
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
28 أيلول 2008 05:25
Angelus
عدد الرسائل: 1227
Ð’Ñ‹ хотите предÑтавить на раÑÑмотрение переводы, но,кажетÑÑ, Ñделали Ñто неправильно. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñделать иÑправление, вы должны щелкнуть на Ñиней кнопке
ПЕРЕВЕСТИ
Ñверху,а затем напиÑать Ñвой перевод на поÑвившейÑÑ Ñтранице.
ПуÑтое поле внизу Ñтой Ñтраницы предназначено Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ комментариев, каÑающиxÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° или оригинала текÑта.
СпаÑибо
12 تشرين الثاني 2008 20:53
italo07
عدد الرسائل: 1474
Angelus, what does it mean? Is it a homework?
CC:
Angelus
15 تشرين الثاني 2008 23:33
italo07
عدد الرسائل: 1474
Homework.
16 تشرين الثاني 2008 11:49
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Is it really obvious it is a homework?
16 تشرين الثاني 2008 12:41
Angelus
عدد الرسائل: 1227
Italo, I don't know if it is homework. I don't think so. The message I posted is the one for those who post translations in the comments field
7 كانون الثاني 2010 19:04
Rodrigues
عدد الرسائل: 1621
If it would be homework, the deadline in his/her school should be expired