Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -تركي - c . jeg sætter stor pris pÃ¥ vores venskab,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي تركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
c . jeg sætter stor pris på vores venskab,...
نص
إقترحت من طرف senaudin
لغة مصدر: دانمركي

c. , jeg sætter stor pris på vores venskab, og du er som en bror for mig.
ملاحظات حول الترجمة
<name abbrev.>

عنوان
Arkadaşlığımızın değerini ...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف FIGEN KIRCI
لغة الهدف: تركي

Arkadaşlığımızın değerini çok iyi biliyorum; sen kardeşim gibisin.
ملاحظات حول الترجمة
Bridged by gamine:
"I appreciate our friendship very much and you are like a brother to me".
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 8 تشرين الاول 2008 12:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 تشرين الاول 2008 23:35

gamine
عدد الرسائل: 4611
name to be abbrev: coscun.