Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Турецкий - c . jeg sætter stor pris pÃ¥ vores venskab,...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
c . jeg sætter stor pris på vores venskab,...
Tекст
Добавлено
senaudin
Язык, с которого нужно перевести: Датский
c. , jeg sætter stor pris på vores venskab, og du er som en bror for mig.
Комментарии для переводчика
<name abbrev.>
Статус
Arkadaşlığımızın değerini ...
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
FIGEN KIRCI
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Arkadaşlığımızın değerini çok iyi biliyorum; sen kardeşim gibisin.
Комментарии для переводчика
Bridged by gamine:
"I appreciate our friendship very much and you are like a brother to me".
Последнее изменение было внесено пользователем
handyy
- 8 Октябрь 2008 12:00
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
5 Октябрь 2008 23:35
gamine
Кол-во сообщений: 4611
name to be abbrev: coscun.