Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Turkų - c . jeg sætter stor pris pÃ¥ vores venskab,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
c . jeg sætter stor pris på vores venskab,...
Tekstas
Pateikta senaudin
Originalo kalba: Danų

c. , jeg sætter stor pris på vores venskab, og du er som en bror for mig.
Pastabos apie vertimą
<name abbrev.>

Pavadinimas
Arkadaşlığımızın değerini ...
Vertimas
Turkų

Išvertė FIGEN KIRCI
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Arkadaşlığımızın değerini çok iyi biliyorum; sen kardeşim gibisin.
Pastabos apie vertimą
Bridged by gamine:
"I appreciate our friendship very much and you are like a brother to me".
Validated by handyy - 8 spalis 2008 12:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 spalis 2008 23:35

gamine
Žinučių kiekis: 4611
name to be abbrev: coscun.