Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-トルコ語 - c . jeg sætter stor pris pÃ¥ vores venskab,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
c . jeg sætter stor pris på vores venskab,...
テキスト
senaudin様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

c. , jeg sætter stor pris på vores venskab, og du er som en bror for mig.
翻訳についてのコメント
<name abbrev.>

タイトル
Arkadaşlığımızın değerini ...
翻訳
トルコ語

FIGEN KIRCI様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Arkadaşlığımızın değerini çok iyi biliyorum; sen kardeşim gibisin.
翻訳についてのコメント
Bridged by gamine:
"I appreciate our friendship very much and you are like a brother to me".
最終承認・編集者 handyy - 2008年 10月 8日 12:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 5日 23:35

gamine
投稿数: 4611
name to be abbrev: coscun.