Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-तुर्केली - c . jeg sætter stor pris pÃ¥ vores venskab,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
c . jeg sætter stor pris på vores venskab,...
हरफ
senaudinद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस

c. , jeg sætter stor pris på vores venskab, og du er som en bror for mig.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<name abbrev.>

शीर्षक
Arkadaşlığımızın değerini ...
अनुबाद
तुर्केली

FIGEN KIRCIद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Arkadaşlığımızın değerini çok iyi biliyorum; sen kardeşim gibisin.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridged by gamine:
"I appreciate our friendship very much and you are like a brother to me".
Validated by handyy - 2008年 अक्टोबर 8日 12:00





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 5日 23:35

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
name to be abbrev: coscun.