Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-انجليزي - Forest Gump skulle ikke klare seg i den store...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّانجليزي

صنف أفكار - مرح

عنوان
Forest Gump skulle ikke klare seg i den store...
نص
إقترحت من طرف kikkers
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

Forest Gump skulle ikke klare seg i den store verdenen, det var det alle sa. De sa han var "dum" og at han aldri ville bli noe. Vel han ble noe. Han ble uteksaminert fra College, han ble med i hæren, han deltok i krigen i Vietnam og
ملاحظات حول الترجمة
USA engelsk

عنوان
Forrest Gump
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lunatunes
لغة الهدف: انجليزي

Forrest Gump wouldn´t make it in the big world. This was what everyone said. They said he was stupid and would never get to anything. Well, he did. He graduated from college, he joined the army, he was in Vietnam during the war and...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 شباط 2009 15:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 شباط 2009 22:44

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi lunatunes, just a small correction:
"...wouldn't make it in the..."

5 شباط 2009 22:47

lunatunes
عدد الرسائل: 73
oh yes.. Thank you.. typing mistake ;-)

5 شباط 2009 23:19

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Would you mind editing so that we can set a poll?

Also I wonder if you need to use both "great" and "big". Wouldn't just 'big' be enough?

7 شباط 2009 16:02

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
lunatunes? I'm still waiting for your correction...