Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-روماني - O gün seni gördüm.Ve aşık olmuÅŸtum.Sürekli seni...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيروماني

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
O gün seni gördüm.Ve aşık olmuştum.Sürekli seni...
نص
إقترحت من طرف Enigma17
لغة مصدر: تركي

O gün seni gördüm.Ve aşık olmuştum.Sürekli seni izledim.Cesaretimi toplayıp yanına geldim ve resim çektirmek istedim.Seni çok seviyorum.Benimle çıkar mısın ?



Seneye gelmeni çok isterim.Eğer gelirsen birlikte gezeriz.
ملاحظات حول الترجمة
Kız arkadaşıma özel..

عنوان
Te-am văzut
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف aaliyah_ioa
لغة الهدف: روماني

Te-am văzut în ziua aceea. Şi m-am îndrăgostit. Am continuat să te privesc. M-am încurajat, am venit la tine şi am vrut să facem o poză. Te iubesc. Ai vrea să ieşim împreună?

Chiar îmi doresc să vii la anul. Dacă vii o să ne distrăm împreună.
آخر تصديق أو تحرير من طرف azitrad - 26 آب 2009 22:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 آب 2009 00:26

iepurica
عدد الرسائل: 2102
A uitat „Te iubesc” acolo între "o poză." si "Ai vrea să ieşim împreună?" În rest, în conformitate cu textul în engleza, traducerea e ok.