الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Åžerefin için yaÅŸa,Onurun için öl
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
نص
إقترحت من طرف
bortechine
لغة مصدر: تركي
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
عنوان
Live/die
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
merdogan
لغة الهدف: انجليزي
Live for your honor, die for your honor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 5 كانون الثاني 2010 12:45
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
3 كانون الثاني 2010 14:07
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi merdogan,
Despite of being similar to
this other request
...I'll evaluate it because I guess the meaning is slightly different.
3 كانون الثاني 2010 14:22
olcaybagci
عدد الرسائل: 7
Çeviriyi tekrar Türkçeye çevirdiğimiz takdirde, onurun için yaşa, onurun için öl anlamı çıkmaktadır. Ancak Türkçe metinde Şerefin için yaşa, Onurun İçin Öl denmektedir.
3 كانون الثاني 2010 20:59
merdogan
عدد الرسائل: 3769
Dear olcaybagci
Please write in English what you want to say.