Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Åžerefin için yaÅŸa,Onurun için öl
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión
Título
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
Texto
Propuesto por
bortechine
Idioma de origen: Turco
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
Título
Live/die
Traducción
Inglés
Traducido por
merdogan
Idioma de destino: Inglés
Live for your honor, die for your honor.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 5 Enero 2010 12:45
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Enero 2010 14:07
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi merdogan,
Despite of being similar to
this other request
...I'll evaluate it because I guess the meaning is slightly different.
3 Enero 2010 14:22
olcaybagci
Cantidad de envíos: 7
Çeviriyi tekrar Türkçeye çevirdiğimiz takdirde, onurun için yaşa, onurun için öl anlamı çıkmaktadır. Ancak Türkçe metinde Şerefin için yaşa, Onurun İçin Öl denmektedir.
3 Enero 2010 20:59
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Dear olcaybagci
Please write in English what you want to say.