Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Åžerefin için yaÅŸa,Onurun için öl

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Вислів

Заголовок
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
Текст
Публікацію зроблено bortechine
Мова оригіналу: Турецька

Şerefin için yaşa,Onurun için öl

Заголовок
Live/die
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

Live for your honor, die for your honor.
Затверджено lilian canale - 5 Січня 2010 12:45





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Січня 2010 14:07

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi merdogan,

Despite of being similar to this other request...I'll evaluate it because I guess the meaning is slightly different.

3 Січня 2010 14:22

olcaybagci
Кількість повідомлень: 7
Çeviriyi tekrar Türkçeye çevirdiğimiz takdirde, onurun için yaşa, onurun için öl anlamı çıkmaktadır. Ancak Türkçe metinde Şerefin için yaşa, Onurun İçin Öl denmektedir.

3 Січня 2010 20:59

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Dear olcaybagci
Please write in English what you want to say.