ترجمة - لاتيني-انجليزي - nemo propriam turpitudinem allegare potestحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف تعبير | nemo propriam turpitudinem allegare potest | | لغة مصدر: لاتيني
nemo propriam turpitudinem allegare potest | | I researched this term on the internet and saw got some references but they did not interpret the expression. I am a 72 year old attorney in Cameron Parish, Louisiana, USA. I would like an interpretation and explanation of the use of this term if that is permissable. Thanks James C. McInnis |
|
| Nobody can delegate his own disgrace. | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف Iserb | لغة الهدف: انجليزي
Nobody can delegate his own disgrace. | | turpitudo : shame allegare (= adlegare) : to put forward, to delegate |
|
آخر رسائل | | | | | 7 شباط 2011 13:46 | | | Efylove? What may be improved here? CC: Efylove | | | 13 شباط 2011 19:57 | | | Sorry, I thought I had already explained my point of view.
I think the verb "to delegate" could fit better the meaning of "allegare".
|
|
|