Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-انجليزي - nemo propriam turpitudinem allegare potest

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيانجليزي

صنف تعبير

عنوان
nemo propriam turpitudinem allegare potest
نص
إقترحت من طرف JudgeMc
لغة مصدر: لاتيني

nemo propriam turpitudinem allegare potest
ملاحظات حول الترجمة
I researched this term on the internet and saw got some references but they did not interpret the expression. I am a 72 year old attorney in Cameron Parish, Louisiana, USA. I would like an interpretation and explanation of the use of this term if that is permissable. Thanks
James C. McInnis

عنوان
Nobody can delegate his own disgrace.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Iserb
لغة الهدف: انجليزي

Nobody can delegate his own disgrace.
ملاحظات حول الترجمة
turpitudo : shame
allegare (= adlegare) : to put forward, to delegate
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 14 شباط 2011 14:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 شباط 2011 13:46

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Efylove? What may be improved here?

CC: Efylove

13 شباط 2011 19:57

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Sorry, I thought I had already explained my point of view.
I think the verb "to delegate" could fit better the meaning of "allegare".