Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Englisch - nemo propriam turpitudinem allegare potest

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinEnglisch

Kategorie Ausdruck

Titel
nemo propriam turpitudinem allegare potest
Text
Übermittelt von JudgeMc
Herkunftssprache: Latein

nemo propriam turpitudinem allegare potest
Bemerkungen zur Übersetzung
I researched this term on the internet and saw got some references but they did not interpret the expression. I am a 72 year old attorney in Cameron Parish, Louisiana, USA. I would like an interpretation and explanation of the use of this term if that is permissable. Thanks
James C. McInnis

Titel
Nobody can delegate his own disgrace.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Iserb
Zielsprache: Englisch

Nobody can delegate his own disgrace.
Bemerkungen zur Übersetzung
turpitudo : shame
allegare (= adlegare) : to put forward, to delegate
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 14 Februar 2011 14:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Februar 2011 13:46

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Efylove? What may be improved here?

CC: Efylove

13 Februar 2011 19:57

Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
Sorry, I thought I had already explained my point of view.
I think the verb "to delegate" could fit better the meaning of "allegare".