Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -لاتيني - Dedicado a mi abuelo...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ لاتينيبولندي

صنف أفكار - بيت/ عائلة

عنوان
Dedicado a mi abuelo...
نص
إقترحت من طرف atolas
لغة مصدر: إسبانيّ

Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.

عنوان
In via vitae...
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Casio de Granada
لغة الهدف: لاتيني

In via vitae manum meam prehendisti et cor meum te amplexabitur in perpetuum
ملاحظات حول الترجمة
Preciosa frase :)
----

manu me prehendisti --> manum meam prehendisti <Aneta B.>
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 21 آب 2013 10:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 آب 2013 15:01

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hi Casio,
I'd like to suggest one edit if you don't mind:

manu me prehendisti --> manum meam prehendisti

21 آب 2013 11:04

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hi again,
Since you didn't reply, I've edited your text in accordance with my former suggestion.

Aneta