Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-انجليزي - et ego in arcadia

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيانجليزيبرتغاليّ

صنف تعبير

عنوان
et ego in arcadia
نص
إقترحت من طرف tatiana2007
لغة مصدر: لاتيني

et ego in arcadia

عنوان
I am also in Arcadia
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Menininha
لغة الهدف: انجليزي

I am also in Arcadia
ملاحظات حول الترجمة
the most famous phrase appears as the title of two paintings by Nicolas Poussin (1594–1665)
From Wikipedia...

It could be "even" instead of "also".
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 14 ايار 2007 16:54





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 ايار 2007 16:15

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Hi Menininha

Why "even"?

14 ايار 2007 16:29

Menininha
عدد الرسائل: 545
I edited it...

But in wikipedia was:
"The phrase is a memento mori, which is usually interpreted to mean "I am also in Arcadia" or "I am even in Arcadia", as if spoken by personified Death."

Thanks Kafetzou.

14 ايار 2007 16:26

pirulito
عدد الرسائل: 1180
I am even in Arcadia

Check it out.

14 ايار 2007 16:33

Menininha
عدد الرسائل: 545
So... pirulito,

"And I [= death] too (am) in Arcadia" or as "I [= the person in the tomb] also used to live in Arcadia."

I am also in Arcade.
I am in Arcade too.

It's better, isn't it? Gracias!

14 ايار 2007 16:53

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
I edited the translation and the comment.

14 ايار 2007 16:56

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Check out this website.

14 ايار 2007 17:20

Menininha
عدد الرسائل: 545
Thank you very much, Kafetzou and pirulito.