Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Englisch - et ego in arcadia

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinEnglischPortugiesisch

Kategorie Ausdruck

Titel
et ego in arcadia
Text
Übermittelt von tatiana2007
Herkunftssprache: Latein

et ego in arcadia

Titel
I am also in Arcadia
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Menininha
Zielsprache: Englisch

I am also in Arcadia
Bemerkungen zur Übersetzung
the most famous phrase appears as the title of two paintings by Nicolas Poussin (1594–1665)
From Wikipedia...

It could be "even" instead of "also".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 14 Juni 2007 16:54





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Juni 2007 16:15

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Hi Menininha

Why "even"?

14 Juni 2007 16:29

Menininha
Anzahl der Beiträge: 545
I edited it...

But in wikipedia was:
"The phrase is a memento mori, which is usually interpreted to mean "I am also in Arcadia" or "I am even in Arcadia", as if spoken by personified Death."

Thanks Kafetzou.

14 Juni 2007 16:26

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
I am even in Arcadia

Check it out.

14 Juni 2007 16:33

Menininha
Anzahl der Beiträge: 545
So... pirulito,

"And I [= death] too (am) in Arcadia" or as "I [= the person in the tomb] also used to live in Arcadia."

I am also in Arcade.
I am in Arcade too.

It's better, isn't it? Gracias!

14 Juni 2007 16:53

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
I edited the translation and the comment.

14 Juni 2007 16:56

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Check out this website.

14 Juni 2007 17:20

Menininha
Anzahl der Beiträge: 545
Thank you very much, Kafetzou and pirulito.