Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لتواني-انجليزي - dÄ—l Å¡uniukų

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لتوانيانجليزي

صنف دردشة

عنوان
dėl šuniukų
نص
إقترحت من طرف elcano
لغة مصدر: لتواني

Labas, Galite rinktis iš dviejų šuniukų - Bruno ir Brandy, , nes trečiasis be kiaušinukų. Vakare aš jums parašysiu apie juos daugiau ir atsiūsiu nuotraukų. Jei norite galite ir atskristi į Vilnių, mes galime šuniukus atvešti iki Vilniaus arba jus parsivšti pas save, nes iki mūsų 200 kilometrų, tai priklausys nuo jūsų atgalinio bilieto.

عنوان
About puppies..
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف tristangun
لغة الهدف: انجليزي

Hello, you can choose one of the two puppies - Bruno or Brandy. The third dog is not a male. In the evening I will give you more information and send you more photos. You can come to Vilnius by plane. We can bring the dogs to Vilnius, or we can take you to our house, so you can see them. We live about 200 kilometers from Vilnius, so everything depends on your return.
ملاحظات حول الترجمة
I don't know the English name for Vilnius, so if the expert has an answer, please edit it then, thanks.
آخر تصديق أو تحرير من طرف IanMegill2 - 16 تشرين الثاني 2007 02:17





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 تشرين الثاني 2007 14:25

letena
عدد الرسائل: 1
"tai priklausys nuo jūsų atgalinio bilieto."
ir kaip tai reiketu suprasti??? mano nuomone tai yra totaliai nelogiska.aciu

12 تشرين الثاني 2007 20:20

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
letena, can you write your comment in English? We (the English experts, who have to evaluate this) can't read Lithuanian.

CC: letena

14 تشرين الثاني 2007 20:44

zivile
عدد الرسائل: 2
Many speling mistakes.what is more translater use slang instead "is not a male"

15 تشرين الثاني 2007 04:01

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
I'm sorry, zivile, but I don't understand your comment. Where do you see slang in the translation?

15 تشرين الثاني 2007 17:08

tractor
عدد الرسائل: 2
Translation is generally ok, but there is one thing written in Lithuanian - one puppy is without nuts. In English is written politically correct sentence :-)

16 تشرين الثاني 2007 03:28

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Interesting!

CC: tractor IanMegill2