Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - ben herkezi gerçekten sevdim ama gerçek bir sevgi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف تعبير - حياة يومية

عنوان
ben herkezi gerçekten sevdim ama gerçek bir sevgi...
نص
إقترحت من طرف onurr23
لغة مصدر: تركي

ben herkezi gerçekten sevdim ama gerçek bir sevgi hiç kimseden görmedim..

عنوان
I really liked everybody but a really love
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: انجليزي

I really liked everybody but I didn't see anybody who really loves me.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 6 كانون الاول 2007 10:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 كانون الاول 2007 06:37

striatum
عدد الرسائل: 19
I really liked everybody but I didn't see a real love from anybody

6 كانون الاول 2007 08:44

Claudi
عدد الرسائل: 23
i think
gercek bir sevgi hic kimseden görmedim means i never seen the real love by anybody

6 كانون الاول 2007 09:33

sirinler
عدد الرسائل: 134
"I didn't see anbody whom really loves me." will be more correct.the first part is correct.

6 كانون الاول 2007 09:57

idenisenko
عدد الرسائل: 113
I really liked everyone but no one showed me his affection.