Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
τίτλος
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
dukemasuya
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.
τίτλος
Cuando llueva, sal fuera...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
evulitsa
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Cuando llueva, sal fuera y mójate. Vuelve dentro y rÃe y recuerda que Dios te puede limpiar por dentro y por fuera.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
guilon
- 22 Δεκέμβριος 2007 03:39
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
22 Δεκέμβριος 2007 03:03
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
When it rains, walk outside and get wet.
That
rains
is not simple present, but subjunctive, therefore the translation should be
Cuando llueva, anda en la calle y mójate.
Come back inside = Entra de nuevo
22 Δεκέμβριος 2007 03:36
guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Thank you very much, Lilian, I didn't realize that.