الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - When it rains, walk outside and get wet. Come ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كتابة حرّة
عنوان
When it rains, walk outside and get wet. Come ...
نص
إقترحت من طرف
dukemasuya
لغة مصدر: انجليزي
When it rains, walk outside and get wet. Come back inside and laugh and remember that God can cleanse you inside and out.
عنوان
Cuando llueva, sal fuera...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
evulitsa
لغة الهدف: إسبانيّ
Cuando llueva, sal fuera y mójate. Vuelve dentro y rÃe y recuerda que Dios te puede limpiar por dentro y por fuera.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
guilon
- 22 كانون الاول 2007 03:39
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
22 كانون الاول 2007 03:03
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
When it rains, walk outside and get wet.
That
rains
is not simple present, but subjunctive, therefore the translation should be
Cuando llueva, anda en la calle y mójate.
Come back inside = Entra de nuevo
22 كانون الاول 2007 03:36
guilon
عدد الرسائل: 1549
Thank you very much, Lilian, I didn't realize that.