Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Come puoi fare un simile errore? Forse non ci...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή | Come puoi fare un simile errore? Forse non ci... | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Come puoi fare un simile errore? Forse non ci vedi bene? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
How can you make such a mistake? Maybe you can't see too well? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Tantine - 16 Οκτώβριος 2008 00:26
Τελευταία μηνύματα | | | | | 15 Οκτώβριος 2008 01:16 | | | Hi doncho.georgiev
I think the first phrase should read "How can you make such a mistake." And maybe the last line would read better as "Maybe you don't see too well"or "Maybe you can't see too well"
What do you think?
Bises
Tantine | | | 15 Οκτώβριος 2008 17:23 | | | Agreed, thank you!!!
Tseluvki,
Doncho |
|
|