Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
sarah1
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
Τελευταία επεξεργασία από
sarah1
- 13 Αύγουστος 2009 23:00
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
13 Αύγουστος 2009 21:12
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
sarah1,
Esta frase não faz sentido
Poderia explicá-la?
13 Αύγουστος 2009 21:58
sarah1
Αριθμός μηνυμάτων: 3
sim!
um amigo escreveu:
nosce te ispum!
e eu quero responder!
sim,e tu conhece-te?
13 Αύγουστος 2009 22:03
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hum...então acho que o que você quer dizer é:
"Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
13 Αύγουστος 2009 22:11
sarah1
Αριθμός μηνυμάτων: 3
pode ser!
13 Αύγουστος 2009 22:50
sarah1
Αριθμός μηνυμάτων: 3
e então ja tens a tradução?
hehehehe
13 Αύγουστος 2009 22:52
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
<Bridge>
"Yes, what about you? Do you know yourself?"
Aneta?
CC:
Aneta B.
16 Αύγουστος 2009 23:44
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Done!
Thank you, Lilly!