Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语拉丁语

讨论区 句子

标题
Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
需要翻译的文本
提交 sarah1
源语言: 巴西葡萄牙语

Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
上一个编辑者是 sarah1 - 2009年 八月 13日 23:00





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 13日 21:12

lilian canale
文章总计: 14972
sarah1,
Esta frase não faz sentido Poderia explicá-la?

2009年 八月 13日 21:58

sarah1
文章总计: 3
sim!
um amigo escreveu:
nosce te ispum!
e eu quero responder!
sim,e tu conhece-te?

2009年 八月 13日 22:03

lilian canale
文章总计: 14972
Hum...então acho que o que você quer dizer é:

"Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"

2009年 八月 13日 22:11

sarah1
文章总计: 3
pode ser!

2009年 八月 13日 22:50

sarah1
文章总计: 3
e então ja tens a tradução?
hehehehe

2009年 八月 13日 22:52

lilian canale
文章总计: 14972
<Bridge>

"Yes, what about you? Do you know yourself?"

Aneta?

CC: Aneta B.

2009年 八月 16日 23:44

Aneta B.
文章总计: 4487
Done!
Thank you, Lilly!