Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - O tempo não volta. Só volta a vontade de voltar...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
O tempo não volta. Só volta a vontade de voltar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
danilopru
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
O tempo não volta.
Só volta a vontade de voltar no tempo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Vou fazer dessa frase uma tatoo em mim. Em Japonês. EUA tambem.
τίτλος
Time does not go back
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Time does not come back.
Only the will of going back in time comes back.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
IanMegill2
- 12 Μάρτιος 2010 04:50
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Μάρτιος 2010 17:31
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Olá danilo,
A sua frase suena um pouco estranha. Poderia explicar melhor a sua intenção? Assim a tradução seria mais exata
Não seria "voltar
no
tempo"?
6 Μάρτιος 2010 19:57
danilopru
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Não sei se tem diferença.
a intenção seria de voltar no tempo pra fazer as coisas diferente.
6 Μάρτιος 2010 20:01
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
OK.
12 Μάρτιος 2010 02:06
Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747